jakby ktokolwiek miał lub wiedział skąd mogę ściągnąć napisy do tego filmu, to prosiłabym o wiadomość albo umieszczenie linku do nich.
z góry wielki dzięki :)
masakra z tymi napisami - przewaliłem cały internet - film ukazał się w czechach na dvd - udało mi się ściągnąć, ale w opcji 'napisy' są tylko napisy czeskie :)
Też szukałam, bo mój francuski jest raczej kulawy, ale nie znalazłam. Obejrzałam i raczej się zawiodłam.
Gdyby ktoś jeszcze szukał udało mi się znaleźć angielskie: http://subscene.com/english/Jusqu-toi/subtitle-362167.aspx . Nie mam pojęcia na ile są zgodne z tym co faktycznie się tam mówi, aczkolwiek wyglądają ok ;)
dzięki wielkie! ;-) polskich napisów jeszcze nie ma, miejmy nadzieję, że komuś zechce się przetłumaczyć. ;-) po cichu na to liczę. ;-D
nie, w sumie to nie polecam absolutnie napisów, wygląda na to, że ktoś to przetłumaczył czymś w stylu google tłumacz...
Jedyne dostępne napisy w internecie są po czesku :/ "Tłumaczenie zawodowe" czyli pewnie na takiej samej zasadzie jak nasze tłumaczenia tytułów filmów. Oprócz tego są jeszcze napisy po angielsku, ale właśnie przetłumaczone translatorem z czeskiego i więcej chyba da się zrozumieć po czesku :) Można znaleźć jeszcze wersję po rosyjsku bo rosjanie zrobili dubbing i nazywa się to Dzhek i Dzhill Lubov na chemodanah.
Tyle podziękowań a niestety okazuje się, że nie ma za co... ale czuwam, w końcu ktoś kiedyś musi zrobić te napisy, dzisiaj miałam w planach zobaczyć film no i okazało się jakie to napisy... Film krąży pod nazwą: Every Jack has a Jill, jeśli ktoś może sobie pozwolić na oglądanie filmu z internetu to przemknęły mi wersje z napisami na youtube, do torrentów też już mogą być dołączane... . Szkoda, że tyle z tym problemu, bo chciałabym go w końcu zobaczyć :).
Pozdrawiam wszystkich szukających napisów i mam nadzieję, że się to nam uda! ;D.
przekopałem wszystko, i wyżej podane linki ( np. przez hiro77777), i są tylko english z czeskiego przetłumaczone translatorem--- nie da się tego czytać nawet, bo są kompletnie bez sensu....jeśli ktoś zna english to można załapać mniej więcej treść filmu, bo sporo rozmawiają w english właśnie, kwestii francuskich można sie tylko domyślać.....
Polskie napisy są w przygotowaniu. Jeśli kogoś to jeszcze interesuje, może śledzić postęp na N24.